One of the most unenviable tasks for any pilot these days is doing the Cabin PA. This exercise while containing a lot of information does bore a lot of people too. Going by general standards, there should always be means to spice up these Cabin PAs and make them interestingly different so as to invite the attention of passengers. A classic example is of a Khalsa Captain at Indian Airlines (I will call the IC for as long as I live, sue me) who speaks chaste Tamil and makes Cabin PAs in Tamil when Chennai bound. This not just gets the attention of the passengers but also makes it an interesting ride.
While many amongst us exist as adventurous jocks who like to push the envelope, more often than not, we end up making a fool of ourselves.
One thing I do take pride is in the concept of our national language (Disclaimer - I'm a South Indian, but owe my allegiance to the flag). More often than not, most Cabin PAs made in our national language have resulted in shivers going through the cabin and the passengers having a dazed expression more than excitement. It was like someone being subjected to Justin Beiber song. In order to simplify this, I've put down a best practice "Pure" hindi Cabin PA that you could use. Please note that this is what I use, you're free to make changes to the way you wish to see it
ENGLISHishHindi (to make it easy for those who cant read devnagri):-
Deviyon va Sajjanon, Viman ke mukhya tat se mai aapka(i) mukhya vaimaanik(a) <insert name here> bol raha(i) hoon. Mai <insert airline name here> ke udaan sankhya <flight number in hindi, read out digits> me aapka swagaat kerta(i) hoon. Aaj hum <insert destination> jaa rahe hein. <insert origin> se <insert destination> tak ki doori <insert distance> meel (mile) hai jo aaj hum <insert estimated block time> me poori karenge. Humara vimaan samudri tal se <insert alt> ki unchai pe udaan bharega. Vimaan ke mukhya tat pe mere sahayak aaj shri(sushree) <insert f/o name> hein. Humari kaamna hai ki aapki yatra sukhad evam mangalmay ho. Yadi aap humare liye koi sujhaav dena chahenge to kripya nazdeeki vaimaanika se sampark karein aur pratipushti prapatr pe apne vichaar likhein. Namaskar. Jai Hind.
Happy Landings.....
While many amongst us exist as adventurous jocks who like to push the envelope, more often than not, we end up making a fool of ourselves.
One thing I do take pride is in the concept of our national language (Disclaimer - I'm a South Indian, but owe my allegiance to the flag). More often than not, most Cabin PAs made in our national language have resulted in shivers going through the cabin and the passengers having a dazed expression more than excitement. It was like someone being subjected to Justin Beiber song. In order to simplify this, I've put down a best practice "Pure" hindi Cabin PA that you could use. Please note that this is what I use, you're free to make changes to the way you wish to see it
ENGLISHishHindi (to make it easy for those who cant read devnagri):-
Deviyon va Sajjanon, Viman ke mukhya tat se mai aapka(i) mukhya vaimaanik(a) <insert name here> bol raha(i) hoon. Mai <insert airline name here> ke udaan sankhya <flight number in hindi, read out digits> me aapka swagaat kerta(i) hoon. Aaj hum <insert destination> jaa rahe hein. <insert origin> se <insert destination> tak ki doori <insert distance> meel (mile) hai jo aaj hum <insert estimated block time> me poori karenge. Humara vimaan samudri tal se <insert alt> ki unchai pe udaan bharega. Vimaan ke mukhya tat pe mere sahayak aaj shri(sushree) <insert f/o name> hein. Humari kaamna hai ki aapki yatra sukhad evam mangalmay ho. Yadi aap humare liye koi sujhaav dena chahenge to kripya nazdeeki vaimaanika se sampark karein aur pratipushti prapatr pe apne vichaar likhein. Namaskar. Jai Hind.
Happy Landings.....